| Телефон: | E-mail: | Skype: | ICQ: |
| +7 (495) 276-0680 | info@itrex.ru | itrex.ru | 599759781 ![]() |
|
| 28.10.2009. "I taste a liquor never brewed..." - "Я напиваюсь допьяна..." | Код для вставки в блог | ||||
![]() | ![]() | ||||
| I taste a liquor never brewed, From tankards scooped in pearl; Not all the vats upon the Rhine Yield such an alcohol! Inebriate of air am I, And debauchee of dew, Reeling, through endless summer days, From inns of molten blue. When the landlord turn the drunken bee Out of the foxglove's door, When butterflies renounce their drams, I shall but drink the more! Till seraphs swing their snowy hats, And saints to windows run, To see the little tippler Leaning against the sun! | Я напиваюсь допьяна из чаш жемчужных дней. Такого дивного вина Не делал старый Рейн. От воздуха пьянею я, Хмелею от росы, Кружится голова моя В потоках бирюзы. Стряхнули пьяную пчелу цветы - а я взлечу! Уснула бабочка в углу, А я - еще хочу! Пока цветение кругом И белоснежен сад, И ангелы в мой пьяный дом Как лепестки летят. | ||||
Эмили Дикинсон Перевод с английского | Лу | ||||
| |||||