| Телефон: | E-mail: | Skype: | ICQ: |
| +7 (495) 276-0680 | info@itrex.ru | itrex.ru | 599759781 ![]() |
|
| 04.11.2009. Songs of Innocence. The Echoing Green - Песни невинности. Зеленое эхо | Код для вставки в блог | ||||
![]() | ![]() | ||||
| The Sun does arise, And make happy the skies; The merry bells ring To welcome the Spring; The skylark and thrush, The birds of the bush, Sing lounder around To the bells’ chearful sound, While our sports shall be seen On the Echoing Green. Old John, with white hair, Does laugh away care, Sitting under the oak, Among the old folk. They laugh at our play, And soon they all say: “Such, such were the joys When we all, girls & boys, In our youth time were seen On the Echoing Green.” Till the little ones, weary, No more can be merry; The sun does descend, And our sports have on end. Round the laps of their mothers Many sisters and brothers, Like birds in their nest, Are ready for rest, And sports no more seen On the darkening Green. | Как солнышко встало, веселье настало для колоколов звенящих голов. Но громче вдвойне приветы весне от радостных птах с небес и в кустах, и наши забавы, и эхо в дубравах. Джон-старина, седой, как луна, и еще старички собрались под дубки. Смеялись деды, забывши труды, зато вспоминали, мол, мы тоже играли, и эхо забав их смеялось в дубравах. Но солнышко село и веселье осело, устали детишки, сестренки, братишки, и к маме все детки, как цыплята к наседке прильнув, отдыхают, и тогда замолкает эхо забав их в темных дубравах. | ||||
Уильям Блейк Перевод с английского | Лу | ||||
| |||||