| Телефон: | E-mail: | Skype: | ICQ: |
| +7 (495) 276-0680 | info@itrex.ru | itrex.ru | 599759781 ![]() |
|
| 14.10.2009. Contumace - Без вины виноватые | Код для вставки в блог | ||||
![]() | |||||
| Un habitant d'l'Ile d'Orléans philosophait Avec le vent, les p'tits oiseaux et la forêt Le soir venu à ses enfants, il racontait Ce qu'il avait appris là-haut sur les galets Un beau matin, comme dans son champ, près du marais, Avec son chien, en sifflotant, il s'engageait Deux hommes armés à collet blanc lui touchent le dos, Très galamment, en s'excusant, lui disent ces mots. Monsieur, monsieur, vous êtes sous arrêt Parc'que vous philosophez Suivez, monsieur, en prison vous venez; Pour philosopher, apprenez Qu'il faut d'abord la permission Des signatures et des raisons Un diplôme d'au moins une maison spécialisée… Ti-Jean Latour, à bicyclette un soir de mai, Se dirigeait, le cœur en fête, chez son aimée Et il chantait à pleins poumons une chanson Bien inconnue dans les maisons d'publication Mes deux zélés de tout à l'heure passant par là Entendent chanter l'homme dont le cœur gaiement s'en va Sortent leur fusil, le mettent en joue sans hésiter Et lui commencent ce discours pas très sensé; Ti-Jean, Ti-Jean, te voilà bien mal pris Parc'que tu chantes sans permis; As-tu ta carte? Fais-tu partie d'la charte? Tu vois bien mon Ti-Jean Latour Faut qu'tu comparaisses à la cour Apprends que pour d'venir artiste Faut d'abord passer par la liste des approuvés.. " Et en prison Ti-Jean Latour et l'habitant Sont enfermés à double tour pendant deux ans Puis quand enfin l'autorité les libéra Écoutez bien mesdames, messieurs, ce qu'elle trouva Un homme savant et un compositeur Heureux, grands et seigneurs… On les pria d'accepter des honneurs Mais l'habitant, en rigolant, S'en fût en courant dans son champ Pendant qu'à bicyclette Ti-Jean Reprit sa course, en chantonnant, Tout comme avant. | |||||
Феликс Леклер (Канада) Перевод с французского (квебекского) | |||||
![]() | |||||
| Один весьма солидный житель здешних мест Любил весеннею порой бродить окрест. Он слушал ветер, пенье птиц и шум весны, И философствовал, взойдя на валуны. Однажды утром он, гуляя вдоль болот, Был незнакомыми людьми взят в оборот. Один из них галантно взял под козырёк И извинившись, очень вежливо изрёк: Месье, месье, пройдёмте-ка в тюрьму! Вопросы ни к чему! Где ваш диплом? Идём в казённый дом! Здесь философствовать нельзя, За это санкции грозят! Где разрешенье? Где печать? Теперь придётся отвечать! А ну, молчать! Ти-Жан Латур, крутя педали, поспешал К своей Мими, и во всю глотку распевал, Он распевал те песни, что сложил он сам, Те, что неведомы издательским домам. Но так и не доехав до своей Мими, Задержан был вооружёнными людьми, Они, на мушку взяв поэта-простака, Такую речь ему толкнули свысока: Ти-Жан, Ти-Жан, ты что распелся тут? Без спросу не поют! Где твой патент? Давай-ка документ! Коль разрешенье не дано, Так значит, петь запрещено! Пойдём в тюрьму, Ти-Жан, браток, Раз ты артистом стать не смог, не пой, дружок! В тюрьме Ти-Жан и этот житель здешних мест, Почти два года продолжался их арест. Когда же их освободили из тюрьмы, То не поверите вы, что узрели мы: Учёный муж и славный менестрель, Довольные вполне. Гремела слава их по всей стране. Но местный житель в тот же миг Пустился в поле напрямик, В то время как простак Ти-Жан, Горланя песню, побежал К своей Мими. | |||||
| Анна Ямпольская | |||||
| |||||